“Keep Calm and Carry On”: la Storia

0
1115

Sono ormai pochi quelli che non conoscono il famoso slogan “Keep calm and Carry On”, utilizzato su larga scala tanto nel settore dell’abbigliamento che nel mondo di internet. 

La frase originale era stata impressa su un volantino progettato dal governo britannico nel 1939, per infondere coraggio nella popolazione nel caso di una possibile invasione tedesca. La traduzione lettarale sarebbe infatti “Mantieni la calma e tieni duro“.

Ne furono stampate 2 milioni di copie, mai utilizzate dal momento che l’invasione non ebbe luogo.

Il volantino faceva seguito ad altre due versioni che riportavano la scritta “Freedom Is In Peril. Defend It With All Your Might” (la libertà è in pericolo, difendila con tutta la tua volontà) e “Your Courage, Your Cheerfulness, Your Resolution Will Bring Us Victory” (il tuo coraggio, la tua gioia, la tua risoluzione ci porterà alla vittoria).

Dal momento che sono passati oltre 50 anni dalla progettazione del manifesto, al giorno d’oggi non è più necessario pagarne i diritti d’autore: è per questo che possiamo trovarlo un po’ ovunque, in diverse varianti.

La riscoperta del volantino avvenne nel 2000, quando un tale Stuart Manley , proprietario di una libreria nel nord dell’Inghilterra, trovò uno dei manifesti originali nelle pagine di un vecchio libro acquistato all’asta .

Può apparire incredibile come un progetto vecchio più di 70 anni abbia copito in un modo così significativo la società moderna.

Negli ultimi anni diversi i grandi marchi hanno infatti riutilizzato il disegno originale per la propria pubblicità.

Tra le versioni più diffuse ce n’è anche una dedicata agli italiani: “I’m Italian and I cannot keep calm” (sono italiano e non posso mantenere la calma). 🙂

Luca Cattaneo


LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here